The clock of sand

The Golem

The Babel Library

Babel Letters

Cyphers and Signatures

Traslations

From the random migrations

Sand pass

The plot

TRASLATIONS

“What is to translate? The ideal translation is utopian since it requires the recovery of the original text. But in the field of language, the translation operates in a way that does not support return.
The idea is simple: take all the productions of language and make a long chain out of it, possibly infinite, of zeros and ones. Now add a zero and a comma to the beginning to form an expression whose value is a umber between 0 and 1. As a consequence, all the texts written by all men in all languages, including those which will be written in the future, are summarized in a cut, a notch in a piece of wood. The secret lies in finding the right place; otherwise, decoding is impossible.”

Pablo Amster (from the Prologue to the exhibition “Traslaciones”)

Book of traslations I and II

Transcriptions

Pages of projections

The look of Kuang

 

The look of Kuang

The serie of photographs by the photographer Kuang Chen are the result of a critical view of the Works of the artists of Obras en Papel, expressed from an interpretation that redefines the registered elements and becomes a new aesthetic message.